| JQR Special

Keeping the City Clean

It can be easy to forget when you live here, but despite how many people live and work in Japan, cities are kept remarkably clean. This applies not only to ther oads or the train stations, but across all forms of public transportation, including trains, buses, and taxis. It takes quite a lot of people to keep our cities beautiful. In this feature, we visit those cleaners at work.
Photos: Tomoya Takai Text: JQR Editorial Staff

The Road to Meiji Jingu

Skilled sweepers keep the shrine environs looking beautifully neat and tidy

It feels good to walk along a clean, freshly swept road. Thinking of the constant stream of people who have walked up and back along this very same road for hundreds of years to pray at the shrine fills the mind with a myriad of emotions.

A team of skilled sweepers, known as fukiya-san, keep the 700,000 square meter grounds of the Meiji Jingu shrine clean. The road and main shrine environs are divided up amongst ten sweepers, who head out to their assigned area every day at 7:00 a.m.

Yoshii Yoshida’s assigned area is the road. But he has been in this job for nine years and so has experience cleaning three other sections, since assigned areas are rotated every two to three years. “I’ve swept the main shrine,” he says, “but I like cleaning the road. It’s nice being surrounded by all this green.” Almost all of what falls onto the road is leaves. An enormous volume of leaves from the 170,000 or so trees and shrubs drops to the ground throughout the shrine precinct.

Unfortunately, there is no special trick for sweeping them up all at once. A blower is used to move the leaves from the edge into the road, where they are scraped together with a broom and gathered up with a dustpan. The gravel is smoothed out at the same time.

The broom that Yoshida uses is taller than he is. The longer the broom, the wider its reach, but handling a long broom is not easy. “If the sweeping motion is too weak leaves are left behind, but if it ’s too strong the broom gets caught in the gravel. It’s also hard to keep balanced because it’s so long.” The first thing to do when starting this job is to make the broom.

Getting the thickness right is surprisingly difficult. Too thick and it is hard to grip, too thin and it bends so poorly as to be useless. Sweepers attach the twigs to the broom themselves, and these wear away every time they are used to draw the leaves in close, especially on rainy days. A broom’s efficiency is dependent on how well the twigs are attached, so daily maintenance is essential.

What do the sweepers think about as they work away in silence? When asked, Yoshida answers in a few words: “The people coming to pray.” Birdsong echoes through the dense green woods of Meiji Jingu, and the air around the road cleaned by Yoshida feels pure and fresh.

Yoshiine Yoshida has been a sweeper at Meiji Jingu for nine years. Cleaning the road to the shrine is pleasant work, he says.
The broom is taller than a person. Sweepers make their own brooms, adjusting the thickness and length for easy handling.
Two brooms are used; a long one with a wide reach, and a small one for focused sweeping.
The order of sweeping work is decided according to the conditions, such as how the leaves are scattered and wind direction.
Sweeping the long broom in a large arc gathers up leaves within a wide reach. Simply pushing with all your strength isn’t effective.

100$ Partner JQRを使ってビジネスしよう。

100$発行人の募集と記事販売のご案内 JQR 100$ Publisher Recruitment & On-demand article service

『JQR joint issue project』

We are looking for a partner all of the world !

説明ページへ
Click here for details.

JQRの発行人を広く世界に求めます。発行人は任意の価格をつけて販売したり、広告を集めてフリーペーパーとして配布するなど、JQRを利用したあらゆるビジネスを行えます。また、企業の広報誌やPR誌などとしてもお使い頂けます。発行人となる権利は1号につき100ドル。詳しくは諸条件をご確認ください。個人、企業を問わず、誰でもご利用頂けます。

We are seeking the world wide publishers of JQR. Issuers can do any business using JQR, such as selling with a price attached, collecting advertisements and distributing them as free paper. It can also be used as corporate publicity magazines and PR magazines. The right to be an issuer is $ 100 per issue. Please confirm the conditions in detail. Everyone can use it regardless of individuals or companies.

2011年4月にスタートしたJQRは現在26号まで配信中。
英語、フランス語、中国語2言語で、日本の伝統文化を始め、観光、グルメ、ファッション、最新技術などを世界に伝えています。

JQR which launched in April 2011 is now released No. 26. We issue JQR in English, French and 2 Chinese languages.
We are introducing Japanese traditional culture, sightseeing, gourmet, fashion, latest technology etc. to the world.

説明ページへ
Click here for details.

『JQR on-demand article service』

You can use articles freely

説明ページへ
Click here for details.

JQRの記事を記事単位で利用するサービスです。雑誌やフリーペーパー、広報誌やPR誌などの記事に、また、チラシ、カタログなどのコンテンツとしてご利用頂けます。ご利用料金はページ数にかかわらず1記事50ドルです。詳しくは諸条件をご確認ください。

It is a service that uses articles of JQR for each article. It can be used for articles such as magazines, free papers, public relations magazines and PR magazines, as content such as flyers, catalogs, etc. The fee is $ 50 per article regardless of the number of pages. Please confirm the conditions in detail.

写真やイラストをふんだんに使った美しいレイアウトで内容も多岐にわたります。

Contents are varied in a beautiful layout using plenty of photos and illustrations.

説明ページへ
Click here for details.